Workplace / Lugar de trabajo: IKF Nogales, SON
Reports to: / Reporta a: Executive Director
The Kino Border Initiative is a bi-national, inclusive Catholic organzation, inspired by the spirituality of the Jesuits and Missionaries of the Eucharist; locally rooted in Ambos Nogales on the Mexico – US border and with a regional approach throughout Central America and North America. / La Iniciativa Kino para la Frontera es una organización binacional, católica incluyente, inspirada en la espiritualidad de los Jesuitas y de las Misioneras de la Eucaristía, enraizada localmente en ambos Nogales, en la frontera de México y EUA y con una perspectiva regional dentro de Centroamérica y Norteamérica.
As a 501(c)3 non-profit organization, our mission is to promote humane, just and workable migration through humanitarian assistance, education and policy advocacy. / Nuestra mission promover que la movilidad sea humana, justa y viable a través de asistencia humanitarian directa, sensibilización eincidencia política.
Purpose of Position / Propósito del puesto:
The Mobilization Specialist will advance political will for migration with dignity and promote migrant integration through building communities’ capacity for hospitality, with a particular focus on supporting education partners, long-term volunteers, Catholic Sisters Walking with Migrants (CSWM) participants and others connected with KBI who wish to take action in solidarity with migrants in their community. / El/La Especialista en Movilización generará voluntad política para una migración con dignidad y promoverá la integración de los migrantes mediante el desarrollo de capacidad de hospitalidad de las comunidades, con un enfoque particular en apoyar a los socios de educación, voluntarios a largo plazo, participantes de las Hermanas Católicas Caminando con Migrantes (CSWM) y otras personas relacionadas con IKF que deseen actuar en solidaridad con los migrantes en su comunidad.
Duties and Responsibilities / Deberes y responsabilidades:
- Support education team to host individuals and groups for multi-day, one day or half-day visits to the KBI and explain its work and the context of migration with the end of transforming hearts and minds toward more solidarity with migrants. / Apoyar al equipo de educación en recibir a personas y grupos en visitas de varios días, un día o medio día a la IKF y explicar su trabajo y el contexto de la migración con el fin de transformar corazones y mentes hacia una mayor solidaridad con los migrantes.
- Support the Education Coordinator in developing post-immersion follow-up plans for education partners that will move them along the spectrum of solidarity with migrants with deepened institutional commitment, and support students, faculty, staff, parishioners as they implement follow-up plans. / Apoyar al Coordinador de Educación en el desarrollo de planes de seguimiento posteriores a la inmersión para los socios de educación que los llevarán a lo largo del espectro de solidaridad con los migrantes con un compromiso institucional más profundo, y apoyar a los estudiantes, profesores, personal y feligreses a medida que implementan planes de seguimiento.
- Organize and/or support development of regional summits that build community and capacity among KBI education partners in places the KBI US Social Worker has also identified as particular areas of need based on numbers of migrants who, i.e. due support at KBI in Nogales and have settled in those regions. In these cities/regions, make connections between migrants who received support at KBI and KBI education partners. / Organizar y/o apoyar el desarrollo de cumbres regionales que desarrollen comunidad y capacidad entre los socios de educación de IKF en lugares donde el trabajador social de IKF en EU también ha identificado como áreas particulares de necesidad en función del número de migrantes que, es decir, han recibido el debido apoyo en KBI en Nogales y se han establecido en esas regiones. En estas ciudades/regiones, establecer conexiones entre los migrantes que recibieron apoyo en KBI y los socios de educación de KBI.
- Support Advocacy Coordinator in implementing and updating Advocacy Training for all volunteers who serve at Kino at least 1 month and other education or advocacy related trainings as needed. / Apoyar a la Coordinadora de Incidencia en implementar y actualizar un Entrenamiento de Incidencia para todos los voluntarios que sirven en Kino por un mínimo de un mes y otros entrenamientos relacionados con educación e incidencia según se necesite.
- NETWORK Lobby for Catholic Social Justice, US Catholic Sisters Against Human Trafficking, etc.) and connect Catholic Sister Advocates to their initiatives in ways that lift up the unique vulnerabilities of people at the southern border as well as the strong Catholic teaching and tradition around hospitality and welcome. / Desarrollar y mantener conexiones con socios católicos estratégicos (por ejemplo NETWORK Lobby for Catholic Social Justice, Hermanas Católicas de EU contra la trata de personas, etc.) y conectar a las Hermanas Católicas Defensoras con sus iniciativas de manera que resalten las vulnerabilidades únicas de las personas en la frontera sur, así como la fuerte enseñanza y tradición católica en torno a la hospitalidad y la acogida.
Knowledge, Abilities, and Personal Characteristics / Conocimiento, Habilidades, y Características Personales
- Experience working with vulnerable populations. / Experiencia trabajando con poblaciones vulnerables.
- Experience working with Catholic institutions, especially congregations of Catholic Sisters or as a vowed member of a religious congregation preferred / Se prefiere experiencia trabajando con instituciones católicas, especialmente congregaciones de hermanas católicas o como miembro de una congregación religiosa con votos.
- Experience in advocacy, community organizing, group facilitation or other grassroots change work preferred / Se prefiere experiencia en incidencia, organización comunitaria, facilitación de grupos u otros trabajos por cambios desde base.
- Familiarity with the US/Mexico border region, contemporary migration issues and trends, and US/Mexico immigration policy preferred. / Familiaridad con la región fronteriza de EU/México, temas y tendencias de la migración actual y políticas migratorias en EU y México preferentemente.
- Excellent written and oral communication skills in English and Spanish. / Excelente habilidad para comunicarse de manera oral y escrita en inglés y español.
- Ability to work collaboratively in a binational team environment with good interpersonal communication and organizational skills. / Capacidad para trabajar en colaboración con otros en un ambiente de equipo binacional, con buenas habilidades interpersonales, de comunicación y de organización.
- Must possess a US passport or an immigration status that allows the individual to move easily across the U.S. – Mexico border, or the possibility of obtaining the corresponding visa. / Debe contar con pasaporte estadounidense o un estatus migratorio que le permita cruzar frecuentemente la frontera entre México y los EU, o la posibilidad de obtener un visado correspondiente.
- This job description is not intended to be all-inclusive. Employee may perform other related duties as needed to meet the ongoing needs of the organization. / Esta descripción de puesto no intenta incluir todas las posibles actividades. El empleado podrá desarrollar otras actividades de acuerdo a lo que se requiera para cubrir las necesidades de la organización.
Language Skills / Lenguaje:
- Must be able to read, write and speak fluently in Spanish and have advanced communication skills in spoken and written English, / Capacidad de leer, escribir y hablar con fluidez el español y tener un nivel avanzado de inglés
Education and/or experience / Educación y/o experiencia:
- Bachelor’s degree in education, peace and justice studies, religious studies or theology, Latin American studies, political science or equivalent disciplines preferred. / Se prefiere título a nivel licenciatura en Estudios Latinoamericanos, educación, estudios en paz y justicia, religiosos, comunicaciones o alguna disciplina equivalente.
To apply for this position / Para aplicar para este puesto
- Please send cover letter, resume and contact information for three professional references to/ Por favor envíe su currículum vitae e informacֶión personal y tres referencias personales a: Jorge Torres – jtorres@kinoborderinitiative.org